Aller au contenu

Messages système

Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
userlogin-yourpassword-ph (discussion) (Traduire) Entrez votre mot de passe
userlogout (discussion) (Traduire) Déconnexion
userlogout-continue (discussion) (Traduire) Voulez-vous vous déconnecter ?
userlogout-submit (discussion) (Traduire) Se déconnecter
userlogout-summary (discussion) (Traduire)  
userlogout-temp (discussion) (Traduire) Si vous effectuez des modifications sur un appareil partagé comme un ordinateur de bibliothèque ou d'école, vous pouvez quitter cette session pour empêcher d'autres personnes d'utiliser ce compte temporaire.
userlogout-temp-messagebox-body (discussion) (Traduire) Une fois déconnecté, vous ne pourrez plus accéder à ce compte temporaire.
userlogout-temp-messagebox-title (discussion) (Traduire) Êtes-vous sûr(e) de vouloir quitter cette session et vous déconnecter ?
userlogout-temp-moreinfo (discussion) (Traduire) Veuillez noter que modifier avec plusieurs comptes temporaires peut enfreindre les règles de ce wiki et pourrait entraîner un blocage.
usermaildisabled (discussion) (Traduire) L’envoi de courriels entre utilisateurs est désactivé
usermaildisabledtext (discussion) (Traduire) Vous ne pouvez pas envoyer de courriels à d’autres utilisateurs sur ce wiki
usermessage-editor (discussion) (Traduire) Messager du système
usermessage-summary (discussion) (Traduire) Laisser un message système.
usermessage-template (discussion) (Traduire) MediaWiki:MessageUtilisateur
username (discussion) (Traduire) Nom {{GENDER:$1|d’utilisateur|d’utilisatrice}} :
usernameinprogress (discussion) (Traduire) Une création de compte pour ce nom d’utilisateur est déjà en cours. Veuillez patienter.
userpage-userdoesnotexist (discussion) (Traduire) Le compte utilisateur « $1 » n’est pas enregistré sur ce wiki. Veuillez vérifier que vous voulez créer ou modifier cette page.
userpage-userdoesnotexist-view (discussion) (Traduire) Le compte utilisateur « $1 » n’est pas enregistré sur ce wiki.
userrights (discussion) (Traduire) Droits des utilisateurs
userrights-changeable-col (discussion) (Traduire) Les groupes que vous pouvez modifier
userrights-conflict (discussion) (Traduire) Conflit de modification des droits utilisateur ! Veuillez relire et confirmer vos modifications.
userrights-editusergroup (discussion) (Traduire) Modifier les groupes de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}}
userrights-expiry (discussion) (Traduire) Date d’expiration :
userrights-expiry-current (discussion) (Traduire) Expire le $1
userrights-expiry-existing (discussion) (Traduire) Date d’expiration existante : $2 à $3
userrights-expiry-in-past (discussion) (Traduire) La date d’expiration pour le groupe « $1 » est passée.
userrights-expiry-none (discussion) (Traduire) N’expire pas
userrights-expiry-options (discussion) (Traduire) 1 jour:1 day,1 semaine:1 week,1 mois:1 month,3 mois:3 months,6 mois:6 months,1 an:1 year
userrights-expiry-othertime (discussion) (Traduire) Autre durée :
userrights-groups-help (discussion) (Traduire) Vous pouvez modifier les groupes dont cet{{GENDER:$1||te}} utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} est membre : * Une case cochée signifie que l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} fait partie de ce groupe. * Une case non cochée signifie qu’{{GENDER:$1|il|elle}} n’en fait pas partie. * Un astérisque (*) indique que vous ne pouvez pas retirer ce groupe une fois que vous l’avez ajouté et vice-versa. * Un dièse (#) indique que vous ne pouvez que prolonger le délai d’expiration de l’appartenance au groupe et non pas le raccourcir.
userrights-groupsmember (discussion) (Traduire) Membre de :
userrights-groupsmember-auto (discussion) (Traduire) Membre implicite de :
userrights-groupsmember-type (discussion) (Traduire) $1
userrights-invalid-expiry (discussion) (Traduire) La date d’expiration pour le groupe « $1 » n’est pas valide.
userrights-irreversible-marker (discussion) (Traduire) $1*
userrights-lookup-user (discussion) (Traduire) Sélectionner un utilisateur
userrights-no-group (discussion) (Traduire) Les utilisateurs temporaires n’ont pas de groupe.
userrights-no-interwiki (discussion) (Traduire) Vous n’avez pas la permission de modifier les droits utilisateur sur d’autres wikis.
userrights-no-shorten-expiry-marker (discussion) (Traduire) $1#
userrights-nodatabase (discussion) (Traduire) La base de données « $1 » n’existe pas ou n’est pas locale.
userrights-reason (discussion) (Traduire) Motif :
userrights-summary (discussion) (Traduire)  
userrights-systemuser (discussion) (Traduire) Cet{{GENDER:$1||te}} utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} est un{{GENDER:$1||e}} utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} du système
userrights-unchangeable-col (discussion) (Traduire) Groupe{{PLURAL:$1||s}} que vous ne pouvez pas modifier
userrights-user-editname (discussion) (Traduire) Entrez un nom d’utilisateur :
userrights-viewusergroup (discussion) (Traduire) Afficher les groupes de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}}
userrights-watchuser (discussion) (Traduire) Surveiller les pages utilisateur et discussion de cet utilisateur
variantname-crh (discussion) (Traduire) crh
variantname-crh-cyrl (discussion) (Traduire) crh-Cyrl
variantname-crh-latn (discussion) (Traduire) crh-Latn
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page